Istilah dalam Jemparingan Mataraman : Mata panah / Bedor
(www.AyahKRIS.Biz.id)
(Sêtu Paing 27 Jumadilawal Alip AJ 1955 / 1 Januari 2022 M).
Sore ini di Kagungan Dalem plataran Bangsal Kemandungan, karaton Yogyakarta diselenggarakan gladhen jemparingan Mataraman gaya / gagrag Kraton.Kejadian yang menarik adalah saat salah-satu jemparing / anak-panah peserta menancap di wong-wongan (sasaran target jemparingan gaya kraton), lalu jatuh ke tanah.
Saat dicek, ternyata bedor-nya masih tertinggal di wong-wongan, jadi ... tetap dihitung masuk / menancap, dan pemanah / penjemparing (tetap) mendapat biji / nilai 1 (karena menancap di bagian awak / badan.
bêdor : êngg.kn. 1 karêbèn; 2 ar. kêrtu cilik.
"Mata-panah namanya bedor atau bêdor ?"
Bahasa Jawa memang unik dan komplit :D
Penyebutan bunyi 'e' saja bila SALAH pengucapan bisa beda makna. Sebagai contoh adalah : 'bedor' ini.
# Penulisan yang benar untuk 'mata-panah' (bahasa inggrisnya : poin), adalah : bedhor (bahasa jawa) / bedor (bahasa indonesia); sedangkan pelafalan atau pengucapannya : 'bedhor' - e-nya dibaca seperti saat mengatakan : 'teko'.
Masih banyak pemanah yang (sampai sekarang) menyebut / mengucapkan BAHKAN mengajarkan menyebut 'bedor' dengan 'bêdor'. Pelafalannya 'e' dibaca seperti saat bilang : 'emas'. Padahal ...
Bêdor (pelafalannya 'e' dibaca seperti saat bilang : 'emas') memiliki arti yang JAUH BERBEDA.
bêdor : êngg.kn. 1 karêbèn; 2 ar. kêrtu cilik.
(Poerwadarminta 1939)
bêdor : name of one of the small playing cards (kêrtu cilik). main [x] to play cards.
(Horne 1974)


